Dialogues GearmĂĄinis, SamplaĂ Urlabhra GearmĂĄinis
GERMAN DIALOGS, SamplaĂ de Frith-Urlabhra
H-Grßà dich, Ayse.Wie geht`s?
A-Gut.Wie heiĂt du?
H-Hamdi, das weiĂt du doch.
A-Nein, das weiĂ ich nicht.Woher kommst du?
H-Aus der TĂźrkei.
A-Bist du Turke?
H-Naturlich bin ich TĂźrke.Ich stamme aus Bursa.Und du?
A-Ich stamme aus Kars.Jetzt arbeite ich hier.
H-Sehr interessant.
A-Arbeitest du auch hier?
H-Ja, seit drei Jahren wohme ich i MĂźnchen.Jetzt arbeite ich bei BMW.
A-Bist du zufrieden?
H-Nein, das bin ich nicht.Ich bin jeden Tag mĂźde.
A-Wieso?
H-Ich arbeite am Tag zehn Stunden und lerne auch noch Deutsch.
A-Wo machst du den Deutschkurs?
H-Bei de Volkshochschule.
A-Lernst du schnell?
H-Nein, aberich lerne is stop.
A-Hamdi, bist du verheiratet?
H-Ja, ich bin verheiratet.
An Teaghlach seo i lĂĄthair?
H-Nein, sie ist in der TĂźrkei.
A-Das tut mir leid
H-Bist du auch verheiratet?
A-Nein, ich bin allein.Ich bin ledig.
H-Wann gehst du die die TĂźrkei zurĂźck?
A-Ich mĂśchte noch fĂźnf Jahre hier arbeiten.Und du?
H-Ich mĂśchte bald zurĂźckfahren.
A-Nach Bursa?
H-Ne, Nach Antalya.
A-Warum nach Istanbul?
H-Meine Familie lebt jetzt dort.
A-Icg gehe jetzt.Auf Wiedersehen.
H-Auf Wiedersehen
Is fĂŠidir leat do chuid ceisteanna agus tuairimĂ a scrĂobh faoi na ceachtanna GearmĂĄinise sna fĂłraim AlMaxX nĂł san alt trĂĄchta thĂos. FreagrĂłidh na teagascĂłirĂ AlMancax do chuid ceisteanna uile.