Focail Ghearmánacha a thosaíonn leis an litir T.

Focail Ag Tosú leis an Litir T sa Ghearmáinis agus a gcuid Bríonna Tuircis. A chairde, d’ullmhaigh ár mbaill an liosta focal Gearmánach seo a leanas agus d’fhéadfadh go mbeadh roinnt easnaimh ann. Ullmhaíodh faisnéis a thabhairt. Is féidir le baill ár bhfóraim a gcuid oibre féin a fhoilsiú. Féadfaidh tú d’obair chúrsa Gearmáinise a fhoilsiú freisin trí liostáil lenár bhfóram.



Tá focail Ghearmánacha ag tosú leis an litir T anseo. Más mian leat na focail is coitianta sa Ghearmáinis sa saol laethúil a fhoghlaim, cliceáil anseo: Gearmáinis Kelimeler

Anois, déanaimis ár liosta focal agus abairtí a thabhairt:

Tobac pláta
Tráidire Tablett
Píobán táibléad, táibléad
Tadel, Vorwurf azar
Tafel, gedeckter Tisch earraí boird
tafel; Holzer; bord hölzern
Earraí boird Tafelwein
Clib lá
Tag und Nacht lá agus oíche
Tagebuch führen diary keeping
lá tagelang
tagelang; Laethanta Tagebuch
Solas Tageslicht
Tageslohn groe
täglich (Adj.) gach lá
täglich (Adj.), jährlich, monatlich (auch: Monatslohn usw.) dialann; bliantúil / bliantúil, usw. míosúil
täglich (Adverb) hergün
solas lae clibeanna
Tagtraum, Phantasie, samhlaíocht Illusion
Taille, Lende; Bergpass bel
Tal Valley



B’fhéidir go mbeadh suim agat i: Ar mhaith leat na bealaí is éasca agus is tapúla chun airgead a dhéanamh a fhoghlaim nár smaoinigh aon duine riamh orthu? Modhanna bunaidh chun airgead a dhéanamh! Thairis sin, níl aon ghá le caipiteal! Le haghaidh sonraí CLIC

talentiert, begabt in ann
Buffer buffer, suppository
Stáisiún gáis Tankstelle
Gásailín Tankwart
Fir Tanne
Tanna; Kiefer; Pine Nadelbaum (crann)
Tante, Schwester der Mutter; Anrede einer älteren Dame
Tante, Schwester des Vaters fós
Rince Tanz
tansáin
tapper hearted; trom; yiyit
Píobaire Taschendieb
Solas láimhe Taschenlampe
Scian Taschenessess
Buaileann Taschentuch
Tae Tasse Tee i gcupán poircealláin
Tata; briathar; jur.: Gníomhaíocht fiontair
Ócáid Tatort
Tattoo Tätowierung
Tatsächlich?, Wirklich? An é sin é?
Tau jale
taub is bodhar
Taucher tumadóir
Taugenichts; Vagabund idler
malartú tauschen
bruscair
Tausend Thanks buíochas
na mílte tausende
Aimsir te Tauwetter
Taxe, tacsaí tacsaí
Technik; technisch teknik
cothabháil theicniúil technische Wartung
Tae tee
Chuir tee einschenken tae
Tee ziehen Lassen steaming tae
Cupán tae Teeglas
Cupán tae Teeglas
Teekännchen, Wasserkessel; Teapéad (Wasserkessel mit Teekännchen) teapot
Teapanne teapot, teapot
Páirceáil


Teesieb
Taoigh
An Teilnahme; Rannpháirtíocht Teilnehmer; rannpháirtí
teilnehmen an, hingefügt werden freastal (-e)
teilweise i bpáirt
Leabhar gutháin Phonebuch
Leabhar gutháin Phonebuch
teileafón ar an bhfón
Sparán teileafóin
Toc teileafóin
Cradle / comh-aireachta fón teileafónaíochta
Malartú Teilifíse Telefonzentrale, Vermittlung
Telegramm telegraph
Telegramm (telegraphieren) telegraph (tarraingt)
Pláta Teller
Teas an teas
Cairpéad Teppich
Teppich klopfen beating cairpéad
Foirceannadh, Verabredung
Termite divik, şi
Ardán Terrasse
Toradh tástála Testergebnis
teuer <=> billig; Tá Günstig im Preis daor <=> saor; díreach
Teufel Satan
Timthriall fíona Teufelskreis
téacs; Téacs Lesezeichen
Amharclann amharclainne
Playstück, Bühnenwerk imirt
Thema, ábhar Gegenstand
Theologie diagachta, diagacht
theoretisch nazari, theoretic
Spa Thermalbad
Teirmiméadar teirmiméadar
Thron throne
Thronfolger (i) choróin
Tuinnín Thunfisch
Thymian thyme
tóir domhain
Brú íseal géar
níl sé go mór
Doimhneacht cheangail
Ainmhithe sraithe
tierische Innereien sakartat
Tíogair Tíogair
Éisc dúch Tintenfisch
tippen (intr.) cineál
Tábla Tisch
Siúinéir Tischler
Siúinéir Tischlerwerkstatt
Toast tósta
Buachaill cailín Tochter, iníon mac
Tochter; Cailín Mädchen
Bás Tod
Pianbhreith bháis Todesstrafe
tuirseach marbh marbh
todmüde werden durch a fháil amach (-den)
Leithreas toilette
fulangach fulangach
Toleranz caoinfhulaingt
Tolerance (tolerant) caoinfhulaingt (lü)
dola
Coimhlint Tollwut
Trátaí Tomaten
Anraith trátaí Tomaten (creme) supre (uachtar)
Sailéad trátaí Tomatensalat

B’fhéidir go mbeadh suim agat i: An féidir airgead a dhéanamh ar líne? Fíricí uafásacha a léamh faoi aipeanna airgid a thuilleamh trí bhreathnú ar fhógraí CLIC
An bhfuil tú ag smaoineamh ar an méid airgid is féidir leat a thuilleamh in aghaidh na míosa trí chluichí a imirt le fón póca agus nasc idirlín? Foghlaim cluichí airgead a dhéanamh CLIC
Ar mhaith leat bealaí suimiúla agus fíor a fhoghlaim chun airgead a dhéanamh sa bhaile? Conas a dhéanann tú airgead ag obair as baile? Foghlaim CLIC

Tor hustle, doras
Tor spriocanna
TR; albern, dumm dúr
Tot, Ein Toter marbh
seans go hiomlán scamall sein
séasúr marbh tote Saison
Totenschädel, Totenkopf skull
Turasóireachta turasóireachta
Treoir turasóireachta Tourismenführer
Touristisch, Turasóireachta Reise
Tölpel sakar
tairisceana, erschießen, marú ermorden
Tracht Prügel beating
Traidisiún traidisiún
Tradition, Überlieferung anane
traditionell
traditionell, herkömmlich, überliefert traidisiúnta
träge, schlapp miskin
gluaiseacht tragene (-i) (-e)
tragen, a chaitheamh anziehen (Kleidung) (-i)
Tragisch, bedauerlich, peinlich brónach
Cóiste traenálaí
Oiliúint oiliúna
Ola Tran
Iompróir iompair; aistriú (aistriú)
Iompar (wesen), Loingseoireacht Spedition, iompar
transportier sin; trasphlandú
Tratsch dedidoku
Fíonchaor Trauben
Traubenmost, Federweißer şıra
Traubensaft Ira
Caoineadh Trauer
Traum (träumen) aisling, aisling, aisling (féach)
chun aisling träumen
träumen Sie suspense aisling
träumen von, sich etwas imagine vorstellen (-i)
traurig
tráur sein brón
traurig werden brónach
traurig, betrübt, betrüblich brónach
traurig, betrübt; scharf (Speise) spicy
Bluacha traurigkeit
trennen, reservieren ar leithligh (-i)
Treppe, Leiter staighre
Treppen) Stufe chéim (-giri)
treten, ausschlagen bualadh, ciceáil
treu ergeben, aufopferungsvoll, bis zur Selbstaufgabe
treu, ergeben dílis
Triller-) Feadóg Pfeife
trinkbar <=> nicht trinkbar inólta, inólta <=> gan caitheamh tobac
Trinkgeld (geben) tip (tabhair)
Cupáin Trinkglas
trocken (nicht: Wetter) <=> nass tirim <=> fliuch, fliuch
trocken werden, vertrocknen
trocknen (trans.), bunú abtrocknen
lassen trocknen
Trásel tassel
Drumaí Trommel, Pauke
Cluas Trommelfell
Trompete trumpa
Titim Tropfen
Tropfen dropping lassen
tropfen, tröpfeln, rinnen sileadh
tropfenweise dropwise
Tropfstein (höhle) damlataş (uaimh)



trotz allem In ainneoin gach rud
Trotz allem ist es gut Tá Gine maith freisin!
trotz, obwohl - in ainneoin - me (-Poss.) - in ainneoin / in aghaidh, in ainneoin
trotzdem ar aon nós
trösten a chaomhnú
Trósten, chaith Trost avant, compord
scamallach
Bruscar trumer
Tuch, Wischlappen; Anzug, Gewand, Kleid éadach
Tugann an chastacht
Laile tile
Bolgán tiúilip Tulpenzwiebel
tun, machen (Präs.: will)
Éisc tuinníní Tunfisch
Turban
Turteltaube kumru
Cineál nicht öffnen, bevor der Zug hält! "" Ná ​​an doras a oscailt sula stopann an traein! "
Cineál, Doras Tor
Tuirc. Honig lokum
Tuirc. Ravioli i Joghurt ravioli
Tuirc. Teigware, Greamaigh Taosráin (-hi)
Tuirc. Weißbrot francala
An Tuirc, bás An Tuirc An Tuirc
An Tuirc, an Tuirc chun, Englisch Tuirc, Tuircis, Tuircis
Türkisch fällt mir schwer Tuircis deacair dom
Spréchen Tuircis ag labhairt Tuircis
léarscáil Tuirc ar an türkische Landkarte
Lira Tuircis (TL) Lira Tuircis
TurkishScience Mehlsüßspeisen milseoga taise alaturka éagsúla
Englisch Republik TC (Poblacht na Tuirce)
Tuircis Spéire Teanga Tuircis
caife tuircis turkischer kaffee
Consalacht Tuircis Chonsalacht na Tuirce
TurkishSches Nudelholz oklava
Lámh dorais Türklinke
Türknauf; Punt Paukenschlegel
Glas Türschloss
Tütte, Sack, Beutel bag
Tip tipp
tipiciúil tipiciúil



Seans gur mhaith leat iad seo freisin
trácht