Gearmáinis Kelimeler

Inár n-ábhar dar teideal Focail Ghearmánacha, feicfimid focail Ghearmánacha á gcatagóirí in ábhair éagsúla cosúil le patrúin cainte laethúla, beannachtaí agus frásaí slán, focail laethúla Gearmánacha, a úsáidtear go minic sa Ghearmáinis sa saol laethúil.
Chomh maith leis sin, an ceann is mó a úsáidtear Cuirfimid focail bhunúsacha Ghearmánacha san áireamh nach mór a bheith ar eolas ag foghlaimeoirí Gearmánacha, mar shampla torthaí, glasraí Gearmánacha, dathanna Gearmánacha, éadaí Gearmánacha, bia, deochanna, na haidiachtaí is mó a úsáidtear sa Ghearmáinis. Le linn do shaol foghlama Gearmáinise, foghlaimeoidh tú focail nua Ghearmánacha i gcónaí, agus déanfaidh tú dearmad ar chuid acu. Ar an gcúis seo, beidh sé tairbheach duit na focail Ghearmánacha is mó a úsáidtear sa saol laethúil a fhoghlaim ar an gcéad dul síos.
Léacht Gearmáinise
San ábhar seo ar a dtugtar focail Ghearmánacha, má fhoghlaimíonn tú na focail seo atá roinnte againn i ngrúpaí, ar a laghad na focail a úsáidtear sa saol laethúil mar aon lena n-alt a mheabhrú, méadófar do scileanna labhartha agus scríbhneoireachta Gearmáinise. Anois, tosaímid ar ár n-ábhar.
Seo thíos fotheidil an ábhair seo ar a dtugtar focail Ghearmáinise, is féidir leat féachaint ar an gcuid ábhartha trí chliceáil ar an nasc ar mhaith leat dul chuici. Dála an scéil, lig dúinn béim a chur air gurb é seo ár n-ábhar darb ainm focail Gearmáinise. Focail Gearmáinis Tá sé ar cheann de na treoracha is cuimsithí ar an ábhar. Tá na focail seo an-éasca a chur de ghlanmheabhair agus tá siad an-oiriúnach do thosaitheoirí chun Gearmáinis a fhoghlaim.
Tosaímid ag foghlaim na focail is mó a úsáidtear sa Ghearmáinis i ngrúpaí.
Téarmaí Bunúsacha na Gearmáine
Clár na nÁbhar
Yes | Ja |
Uimh | no |
Go raibh maith agat | Go raibh maith agat |
Go raibh maith agat go mór | Danke sehr |
Go raibh maith agat | Le do thoil |
Ní dhéanfaidh aon ní | Nichts zu danken |
tá brón orainn | Entschuldigen Sie, bitte |
Ba mhaith liom go mór liom | Bitte sehr |
Is é mo ainm ......... | ich heisse ...... |
Is Tuirc mé | ich bin ein Türke |
Is dochtúir mé | ich bin Arzt |
Is mac léinn mé | ich bin Schüler |
Táim ...... Tá mé | ich bin ....... jahre alt |
Tá mé fiche bliain d'aois | ich bin zwanzig jahre alt |
Cad é d'ainm? | Wie heissen Sie? |
Muharrem is ainm dom | ich heisse Muharram |
Cé atá tú? | Wer bist du? |
Is mise Efe | ich bin Efe |
Tá mé Moslamach | ich bin Muslimisch |
Said is ainm dom | Ainm Mein ist Said |
Hamza is ainm dom | Hamza is ainm do Mein |
Comhaontaithe! | Verstanden! |
le do thoil | Le do thoil |
Well | Dea- |
Gabhaim leithscéal orm | Entschuldigung |
An tUasal ....... | Herr ...... (ainm deiridh an duine) |
Miss ... | Woman ...... (ainm dheire na mná pósta) |
Iníon .... | Fräulein ... (ainm deiridh cailín gan phósta) |
Tamam | Maith go leor |
Hálainn! | Schon |
ar ndóigh | natürlich |
Great! | Wunderbar |
Dia duit | Hallo |
Dia duit | Dia duit! |
Good Morning | Dea-maidin |
Dea-lá | Dea-lá |
Dea-oíche | Tráthnóna maith |
Oíche mhaith | Oíche mhaith |
Conas atá tú? | Wie geht es ihnen? |
Tá mé go maith, buíochas leat | Tá súil agam, ag dúil |
eh anseo | Tá geht |
Conas atá sé ag dul? | Wie geht's |
Gan dona | Nicht schleht |
Féach tú go luath | Slán go fóill |
Slán | auf Wiedersehen |
Slán | Auf Wiederhören |
Slán | Gut Mach's |
Bay an Uasail | Tschüss |
Téarmaí Idirnáisiúnta na Gearmáine
Anois feicim focail idirnáisiúnta i nGearmáinis.
Tá litriú idirnáisiúnta agus fuaimniú na bhfocal a rá i Tuircis, Gearmáinis, scríbhneoireacht Béarla agus agus léitheoireacht i dteangacha éagsúla díreach mar an gcéanna, más rud é nach den chineál céanna go substaintiúil, tá muid ag caint faoi na focail den chineál céanna.
Nuair a scrúdú a dhéanamh tú go mbeidh na focail seo a leanas faoi deara go bhfuil siad fuaime go léir an eolas. An bhfuil a fhios agat an bhrí na focail seo a leanas, tugaimid na focail seo mar focail idirnáisiúnta.
Ós rud é go bhfuil a fhios agat ciall na bhfocal, níl bríonna Tuircis scríofa againn.
Téarmaí Idirnáisiúnta na Gearmáine
- seoladh
- Alcól
- Aibítir
- ambulanza
- Pineapple
- cartlanna
- Ealaíontóir
- Asfalt
- Atlas
- CD
- club
- Comic
- maisiú
- dhiscéad
- smacht
- Doktor
- Leictreonaic
- R/phost
- Fuinneamh
- fastfood
- Facs
- Féile
- Gitarre
- gramadach
- Caitheamh aimsire
- Óstán
- Jeans
- iógart
- Caife
- Kakao
- i Kassetten
- Catalóg
- ketchup
- Cileagram
- Cultúr
- Cúrsaí
- Liosta
- ábhar
- Matamaitic
- Mianra
- Micreafón
- nua-aimseartha
- Mótar
- Ceol
- Optics
- pacáiste
- Panik
- Páirtí
- Piano
- Pizza
- Plaisteach
- Programm
- raidió
- bialann
- Super
- Tacsaí
- fón
- Leadóige
- toilette
- Trátaí
- Teilifís (Teilifís)
- Vitimín
Mar a fheiceann tú, a mhic léinn, tá a fhios agat agus úsáideann tú an iliomad focal a bhaineann leis an nGearmáinis. Déanta na fírinne, nuair a dhéanann tú beagán taighde, is féidir leat an oiread focal agus a scaiptear i dteangacha níos idirnáisiúnta a fháil agus a úsáidtear sa Tuircis freisin. Ar an mbealach seo, déan liosta de na 100 focal Gearmáinise is mó a úsáidtear.
B’fhéidir go mbeadh suim agat i: An féidir airgead a dhéanamh ar líne? Fíricí uafásacha a léamh faoi aipeanna airgid a thuilleamh trí bhreathnú ar fhógraí CLIC
An bhfuil tú ag smaoineamh ar an méid airgid is féidir leat a thuilleamh in aghaidh na míosa trí chluichí a imirt le fón póca agus nasc idirlín? Foghlaim cluichí airgead a dhéanamh CLIC
Ar mhaith leat bealaí suimiúla agus fíor a fhoghlaim chun airgead a dhéanamh sa bhaile? Conas a dhéanann tú airgead ag obair as baile? Foghlaim CLIC
Anois, leanfaimid ar aghaidh leis na focail faoi laethanta na Gearmáine, na míonna agus na séasúir, a theastaíonn uainn go minic inár saol laethúil inár seasamh:
Laethanta Gearmáine, Míonna agus Séasúir
DÁTAÍ GERMAN |
|
Dé Luain | Pazartesi |
Dé Máirt | Dé Máirt |
Dé Céadaoin | Dé Céadaoin |
Déardaoin | Déardaoin |
Dé hAoine | Dé hAoine |
Dé Sathairn | Dé Sathairn |
Dé Domhnaigh | Pazar |
GERMAN MÓR |
|||
1 | Eanáir | 7 | Iúil |
2 | Feabhra | 8 | Lúnasa |
3 | Márta | 9 | Meán Fómhair |
4 | aibreán | 10 | Deireadh Fómhair |
5 | Bealtaine | 11 | Samhain |
6 | Meitheamh | 12 | Nollaig |
SEASONS GERMAN |
|
earrach | Frühling |
samhradh | Samhraidh |
titim | fhómhair |
gheimhridh | gheimhridh |
Baill Teaghlaigh na Gearmáine
ÁR TEAGHLAIGH AN GHEARMÁIN |
|
bás Teaghlaigh | teaghlaigh |
bás Mutter | anne |
der Vater | Baba |
der Ehemann | Céile, Fear céile |
bás Ehefrau | Bhanchéile, bean |
der Sohn | Boy |
bás Tochter | Boy Boy |
bás Eltern | tuismitheoirí |
bás Geschwister | deartháireacha |
der ältere Bruder | Abi |
bás Schwester | deirfiúr |
der Enkel | Fireann Torun |
bás Enkelin | Cailín Torun |
der Onkel | Uncail, uncail |
das leanbh | Bebek |
Kind Kind | leanbh |
der Bruder | Deartháir |
bás Schwester | Deartháir Deartháir |
bás Großeltern | seantuismitheoirí |
bás Großmutter | Naoi |
der Großvater | Dede |
bás Tante | Auntie, Auntie |
der Neffe | Olann na bhFear |
bás Nichte | Nead na gCailíní |
der Freund | Cairde, Cairde |
bás Freundin | Leannán cailín |
der Cousin | col ceathrar |
bás Cousine | raonta |
Torthaí agus Glasraí na Gearmáine
Anois feicimid torthaí Gearmánacha agus glasraí Gearmánacha, grúpa focal eile a bheidh úsáideach sa saol laethúil.
Nóta: Más mian leat ár gceacht cuimsitheach agus príobháideach ar thorthaí i nGearmáinis a léamh, cliceáil anseo le haghaidh tuilleadh faisnéise: Torthaí Gearmáinis
Chomh maith leis sin, más mian leat ceacht príobháideach an-chuimsitheach ar ghlasraí sa Ghearmáinis a léamh, cliceáil anseo: Glasraí Gearmáinis
Anois, déanaimis liosta na dtorthaí agus na nglasraí i nGearmáinis a thabhairt.
-
- der Apfel: Elma
- der Birne: Armut
- bás Banane:bananas
- bás Mandarine: mandarin
- bás Orange: oráiste
- der Pfirsich: péitseoga
- bás Weintraube: fíonchaor
- bás Pflaume: Erik
- die grüne Mirabelle: Glas Erik
- bás Kirsche: Kiraz
- bás Sauerkirsche: silíní
- bás Wassermelone: watermelon
- bás Honigmelone: melon
- bás Kokosnuss: Coconut Indiach
- bás Kiwi: kiwi
- bás Erdbeere: sútha talún
- bás Aprikose: aibreoga
- Die Mispel: medlar
- bás Grapefruit: grapefruit
- bás Eisean: sú craobh
- bás Quitte: quince
- bás Zitrone: Limon
- der Granatapfel: pomegranate
- anann bás: Pineapple
- bás Feige: figs
- bás Tomate: trátaí
- bás Gurke: Cucumber, Cucumber
- bás Kartoffel: prátaí
- bás Zwiebel: oinniúin
- der Mais: Mısır
- der Rotkohl: Cabáiste Dearg
- der Kohlkopf: Leitís bolg
- der Lattich: leitís
- der Knoblauch: gairleog
- bás Carotte: cairéid
- de Broccoli: brocailí
- bás Petersilie: peirsil
- bás Erbse: piseanna
- bás Peperoni: Pepper Pointithe
- bás Paprikaschote: Pepper Stuffed
- bás Aubergine: eggplant
- der Blumenkohl: cóilis
- der Spinat: spinach
- der Lauch: leek
- bás Okraschote: okra
- bás Bohne: pónairí
- bás Weiße Bohne: Pónairí triomaithe
Dathanna Gearmáinis
- weiß: bán
- schwarz: dubh
- gelb: buí
- lobhadh: dearg
- blau: gorm
- grün: glas
- oráiste: oráiste
- rosa: pink
- grau: liath
- violett: MOR
- dunkelblau: dubhghorm gorm
- braun: donn
- beige: beige
- ifreann: geal, soiléir
- dunkel: dorcha
- hellrot: Solas dearg
- dunkelrot: Dearg dorcha
Bia Gearmánach
-
- das Popcorn Popcorn
- der Zucker Şeker
- bás Schokolade seacláid
- der Keks Brioscaí, Fianáin
- der Kuchen Pasta
- das Mittagessen Lón
- das Abendessen Dinnéar
- Bialann Bialann
- der Fisch hÉisc
- das Fleisch Et
- das Gemüse glasraí
- das Obst torthaí
- der Champignon beacán
- das Frühstück bricfeasta
- toast tósta
- Bréag arán
- bás Im im
- der Honig Bal
- bás Mearbhall subh
- der Käse cáis
- bás Olive olóige
- der Hamburger Hamburger
- Die Pommes frites Fries Fraincis
- das Sandwich ceapaire
- bás pizza Pizza
- das Ketchup ketchup
- bás Mhaonáis maonáis
Deochanna Gearmáineacha
- das Getränk deoch
- das Wasser Su
- das Glas Corn Gloine
- Der Tee tae
- bás Teekanne taephota
- der Kaffee caife
- der Zucker Şeker
- der Löffel spúnóg
- der Becher Corn Corn
- bás Thermosflasche thermos
- bás Milch bainne
- der Cappuccino cappuccino
- der Fruchtsaft Uisce Fruit
- der Orangensaft Orange Uisce
- der Zitronensaft Uisce Lemon
- der Apfelsaft Uisce Apple
- der Strohhalm pípéad
- bás Cola cola
- der Alkohol alcól
- das bier Bira
- der Whisky uisce beatha
- Deochanna licéar
- der Raki raki
Gearmáinis
Anois is féidir leat na haidiachtaí is mó a úsáidtear sa Ghearmáinis a fheiceáil:
- Schon álainn
- hässlicher gránna
- lom láidir
- schwacher lag
- Klein beag, beag
- Grosse mór, mór
- richtig ceart
- bréagach bréagach
- te te
- kalten fuar
- Fleissig dícheallach
- bréan leisciúil
- tinn suas
- gesund sláintiúil
- Reich saibhir
- Lámh fakir
- jung óg
- alt sean, sean
- Dick tiubh, saill
- dunn tanaí, solas
- dumm dúr, dúr
- tief domhain, íseal
- Hoch yüksek
- leise ciúin
- laut noisy
- Gut maith, deas
- dona olc, olc
- teuer daor
- saor saor
- cúrsa gearr
- lang fada
- langsam mall
- schnell tapa
- schmutzig salach, daite
- Sauber glan, pak
Éadaí Gearmánacha, Éadaí Gearmánacha
- bás Kleidung Éadaí, Éadaí
- bás Kleider duds
- bás Hose Bríste
- der Anzug Suit (fireann)
- der Pullover Kazak
- das Kopftuch Turban, Ceann Clúdach
- bás Schnalle Crios Búcla
- der Schuh bróg
- bás Krawatte comhionannas vótaí
- das T-Shirt T-léine
- der Blazer Jacket Spóirt
- der Hausschuh slipéir
- bás Socke stocaí
- bás Unterhose Don, Bréagáin
- das Unterhemd Lúthchleasaí, Fanila
- Shorts bás Shorts, Short Pants
- bás Armbanduhr Watch Wrist
- bás Brille gloiní
- der Regenmantel Raincoat
- das Hemd léine
- bás Tasche mála
- der Knopf cnaipe
- der Reißverschluss zipper
- bás Jeans Jeans Pants
- der Hut hata
- das Kleid Gúna, Gúna (bean)
- bás Bluse blús
- Der Rock sciorta
- der Pajama Pajamas
- das Nachthemd Nightly
- bás Handtasche Mála Láimhe
- der Stiefel Tosaithe, Tosaithe
- der Órring earring
- der Ring fáinne
- der Schal Scarf, Shawl
- das Taschentuch handkerchief
- der Gürtel Kemer
- anziehen chaitheamh
- an auszieh bain
Rinneamar na focail Gearmáinis a shórtáil, is iad na cinn is mó a úsáidtear sa saol laethúil agus ba chóir iad a fhoghlaim sa chéad Gearmáinis.
Féadfaidh tú aon tráchtanna, cáineadh agus ceisteanna faoi fhocail Ghearmánacha a scríobh chuig ár bhfóraim.
Go raibh maith agat as do spéis inár gceachtanna Gearmáinis agus is mian linn go rathúil leat i do cheachtanna.
foireann almancax