Sláinte na Gearmáine, Galair agus Convocation a bhaineann le hOspidéal

Abairtí sláinte na Gearmáine, ag insint galar Gearmáinis, dochtúirí Gearmáinis a úsáidtear in abairtí, a rá leis an dochtúir a rá abairtí Gearmáine, dochtúirí Gearmáinis, abairtí ospidéal Gearmánach, an dochtúir i Labhairt na Gearmáine



Cuairteoirí a chara ar na baill a chláraíonn don fhóram Tiomsaíodh ó almancax suite faoi bhun an gcúrsa na Gearmáine a roinnt, roinnt earráidí litreacha mhionúsáidí á dtiomsú ó bhaill de na scaireanna agus mar sin de. D'fhéadfadh a bheith, tá sé arna ullmhú ag an teagascóirí cúrsa almancax leanas, mar sin d'fhéadfadh sé go bhfuil roinnt bugs chun teacht ar na ceachtanna a d'ullmhaigh múinteoirí almancax almancax tabhair cuairt ar an bhfóram.

Einen Arzt befragen: déan teagmháil le dochtúir
Wo finde ich einen ... ..? -I gcás ina ... Ceapaim go bhfuil sé?
Ich brauche einen Arzt. Is gá dom dochtúir.
Ich bin crank.
Bitte rufen sie einen Arzt. Cuir glaoch ar dhochtúir!
Wann hat er sprechstunde? Cathain a bhíonn na huaireanta cigireachta?
das Sprechzimmer: cleachtas
bás Verabredung, der Termin: ceapachán
beschäftigt, besetzt: mesgul
dringend, wichtig: práinneach, tábhachtach
das Krankenhaus: ospidéal
bás Untersuchung: scrúdú
schwellen: ceo
Death Reaktion, die Wirkung: imoibriú
bás Spitze, instealladh bás: instealladh
ernst: tromchúiseach
tablet bás: pill
Antaibheathaigh: antaibheathaigh
Leifteanant Zeit le tamall anuas
Morgens und surends: maidin agus tráthnóna



viermal täglich: uaireanta 4 in aghaidh an lae
Sich nicht wohlfühlen: ná bíodh go maith
Ich habe kopfschmerzen. (Basim agriyor)
Mir tut Magen weh (Midem agiryor)
Ich habe mich erkältet. (Üsüttüm)
Ich habe mich verletzt. (Wounded.)
Ich habe Asthma (Tá Astim agam)
Ich bin Diabetiker (othar aiste bia)
Ich weiß meine Blutgruppe nicht. (Níl a fhios agam mo ghrúpa fola.)
der Schmerzstiller (painkiller)
das Aspirin (aspirín)
bás Pille (pill)
bás Medizin (leigheas)
das Abführmittel (müsil)
der Hustensirup (síoróip cough)
das Schlafmittel (pillle codlata)
bás Schmertzen (agra)
bás Allergie (ailléirge)
bás Impfung (asi)
der Schwindel (giotár bass)
der Hexenschuß (coinneáil waist)
bás Halsschmerzen (bogaz agrisi)
bás Bronchitis (bronsit)
der Brechreiz (bulan)
der Schlaganfall (felc)
der Biss (isirma)
der Durchfall (buinneach)
der Mumps (mumps)
der Herzanfall (croí-ionsaí)
bás Bulutung (fuiliú)
der Blutdruck (brú fola)
das Geschwür (ulcer)
Hoher Blutdruck (brú fola ard)
Ich habe Magenschmerzen. Tá mé ag pian sa bholg (boilg).
Ich habe und Kopfschmerzen 38 38 céime Grád fieber.baş fiabhras agus pian.
Ich habe Zahnschmerzen.I Tá pian agam.
Der Rücken a shealbhú.
Ich bin deprimiert.



Trácht amháin ar “Pianbhreitheanna Gearmánacha a Bhaineann le Sláinte, Galair agus Ospidéal”

  1. Is mór agam na daoine a d’ullmhaigh an suíomh seo, a thugann an t-eolas ar fad a theastaíonn uainn faoin nGearmáinis i gceart dúinn. Ádh mór, Gearmánaigh!
    I ndáiríre ní féidir treoirleabhar Gearmáinise níos cuimsithí a fháil ar an Idirlíon. Táim díreach tar éis pas a fháil ar an suíomh seo. Ádh mór le do chuid oibre crua!
    Mise, duine de na mic léinn Gearmánacha, Hülya K. Ba mhaith liom mo bheannachtaí a chur in iúl do mo chomhscoláirí ag Gaziemir Science High School, agus staidéar maith a dhéanamh ar an ábhar seo.

    freagra

Tráchtaireacht