Ceacht 18: Ainm Gearmáinis-I (Léiriú Léacht Akkusativ)

> Fóraim > Ceachtanna bunúsacha na Gearmáine ó thús > Ceacht 18: Ainm Gearmáinis-I (Léiriú Léacht Akkusativ)

FÁILTE CHUIG FÓRAM ALMANDAX. IS FÉIDIR LEAT A FHÁIL AR AN EOLAS A BHFUIL TÚ AGAT FAOI GHEARMÁINE AGUS AN GHEARMÁIN IN ÁR bhFÓRAM.
    Lara
    chuairteoirí
    İSMİN -İ HALİ (AKKUSATİV)

    Ainmneacha i nGearmáinis (cé is moite a thabharfaimid beagán níos déanaí) trína n-alt a athrú
    déanfar iad a chlaochlú mar seo a leanas:

    Athraímid an "der" artikelini go "den" chun na hainmneacha atá "ealaíne" a chur isteach i -i.
    Ní dhéantar aon athruithe ar na hainmneacha agus ar na hairteagail "das" nó "bás" in iúl.
    Go deimhin, tá an focal "eine" gan athrú.
    Mar fhíric, athraíonn an focal "ein" ar "einen" (le rá)
    Go deimhin, tá an focal "keine" gan athrú.
    Mar fhíric, athraíonn an focal "kein" chun "ceiliúradh".

    anois déanfaimid an eisceacht a luaitear thuas a scrúdú;
    Nuair a ainmníonn tú an iolra, is féidir leat a rá go bhfuil siad iolra trí thógáil -n nó feistis go dtí deireadh ainmneacha áirithe
    Ba iad na hainmneacha seo na litreacha deiridh -schaft, -heit, -keit, -in, -lei, -rei, -ung.
    I measc na n-ainmfhocal seo a bhfuil an t-alt “der” aige, nuair a aistrítear an t-ainmfhocal go dtí a fhoirm chúise, déantar “den” den alt “der”.
    agus úsáidtear an focal i bhfoirm iolra.
    Úsáidtear gach ainmfhocal a bhfuil “der” air i gcónaí san fhoirm iolra i bhfoirm líofa an ainmfhocail.
    -Ní gné speisialta í, níl sé bailí do gach cás.
    Seo iad na rialacha faoi ainm an ainm.

    FOIRM SIMPLÍ


    tuiseal tabharthach

    der Mann (fear)


    den Mann (fear)
    der liathróid (liathróid)


    ó Ball
    der Sessel (cathaoir uilleach)


    den Sessel (suíochán)
    Mar a fheiceann tú, déantar a rá nach bhfuil aon athrú ar an bhfocal.

    der Mac Léinn


    ó Mac Léinn (mac léinn)
    der Mensch (daonna)


    ó Menschen (daoine)
    Ós rud é go bhfuil an dá shampla thuas eisceachtúil ach luaitear, na focail
    -i baineadh úsáid as i roinnt litrithe.

    das Auge (súil)


    das Auge (súil)
    das Haus (teach)


    das Haus (teach)
    bás Frau (bean)


    bás Frau (bean)
    bás Wand (balla)


    bás Wand (balla)
    Mar atá feicthe againn thuas, níl aon athrú ar das agus ar eilimintí agus focail bás.

    ein Mann (fear amháin)


    einen Mann (fear)
    ein Fisch (iasc amháin)


    einen Fisch (iasc)
    kein Mann (ní fear)


    keinen Mann (ní fear)
    kein Fisch (ní iasc)


    keinen Fisch (ní iasc)
    Mar a fheiceann tú tá ein-einen agus kein-keinen athrú.


    keine Frau (ní bean)


    keine Frau (ní bean)
    keine Woche (ní seachtain)


    keine Woche (ní seachtain)
    De réir mar a fheiceann tú thuas, níl aon athrú ar eine agus keine artikeller agus focal

    Leathnaíonn ciorcal na bhflaitheas, tá an t-áthas go leor. Ní gá dul isteach ar chiapadh. (Focail)
    zegroz
    Rannpháirtí

    Go raibh maith agat as do iarracht…

    yazyagmuruxnumx
    Rannpháirtí

    ainm mé mé má dul a iarraidh a bheith mar chuid scríbhinn de mo cheann raging mbaintear an iolra de roinnt focail eg (ed mac léinn: mac léinn) (de Studenten: ogrencisi) nuair is plural fhoireann is go n-úsáidimid an focal na scoláirí ar na mic léinn faoi deara a yaziyoruz achomharc a dhéanamh againn ar na scoláirí nach scríobh muid ag iolra na saincheisteanna seo le beagán ar oscailt má sevinece tú tsk (GERMAN A NUA Tá brón orm, BASLIYOR)

    yazyagmuruxnumx
    Rannpháirtí

    níor fhreagair cairde riarthóirí do chuid freagrachtaí fós má tá tú ag soilsiú dom maidir leis seo

    nalanw
    Rannpháirtí

    Ní iolra é Burda den Studenten, tá sé uatha agus cúisíoch….
    Go cúisimh, glacann na hiolra uile DIE….
    Sa dative, déantar iolraí as den agus cuirtear an iarmhír n le deireadh an fhocail…..

    ECE
    Rannpháirtí

    Nuair a bhíonn an focal “KEİN” i bhfoirm ainmfhocail, déantar “KEİNEN” don alt le haghaidh das. An é "KEINEN" amháin é don alt der? Hesitated mé anseo. Go raibh maith agat…

    Nazira
    Rannpháirtí

    https://www.almancax.com/forum/index.php?topic=21.0

    Anseo gheobhaidh tú eolas faoin keine.
    Déan glaoch ar dtús ..

    tú miracle
    Rannpháirtí

    AKKUSATIV = ISMIN (I) CARPET
    DER = DEN
    DIE = DIE
    DAS = DAS

    ICH = I = MEINEN = VATER = MO CHATHAIR
    DU = SEN = DEINEN = VATER = DO FRIENDSHIP
    ER = O = SEINEN = VATER = SÍ BABASI
    SIE = O = IHREN = VATER = AR BABASI
    ES = O = SEINEN = VATER = SÍ BABASI
    WIE = BIZ = UNSEREN = CBL = ÁR gCATH
    IHR = SIZ = EUREN = VATER = SEACHTAIN MÉID
    SIE = ONLAR = ihren = VATER = DO AON
    SIE = SIZ = IHREN = VATER = DO DÉANAÍOCHTA

    RUF DEN VATER ___ GAIRM AR D'ATHAIR Mar a tharla sé, ní bhíonn i gceist le líomhaintí ach ar an toirt, agus ba é an ceann is éasca ná cúisimh ar aon nós. :)
       

    tan_umut_xnumx
    Rannpháirtí

    Ba mhaith liom bean a iarraidh.:) Tá a fhios agat, déantar "einen" as an bhfocal "ein" don alt der, ach an bhfanann "ein" mar an gcéanna do das?

    tan_umut_xnumx
    Rannpháirtí

    Lig dom ceist eile a chur ort, mar shampla, cén fáth a bhfuil der Wand san abairt “An der Wand ist ein poster”???

    Atlantis
    Rannpháirtí

    (En) Trí chéile, mar shampla meinen vater Is tskler an-deas é m'athair

    nazmert
    Rannpháirtí

    cairde slm Aontaím leis an suíomh seo keni ach is gá dúinn comhrá a dhéanamh chun feabhas a chur orainn féin.
    Táim an-sásta freisin má chuidíonn tú liom, tá mé ag foghlaim German.auf wiedersehen nua!

    ibozer
    Rannpháirtí

    Das suíomh ist viel schön, danke lehrer für deutsch…

      le firat…

    Anonymous
    chuairteoirí

    Beannachtaí, is ball nua mé. Ar dtús, deirim sláinte le d’iarrachtaí ar shuíomh Gréasáin maith.
      An Wohler? Akk.
    wo? Is é freagra na ceiste dat.
    Ar an taobh eile den spéir agus an t-ainm (réamhfhocail)
    Akk. nó dat. wo cá crochadh muid amach? Cuirfidh sé ceist ort agus tabharfaidh sé an freagra ceart duit.

    I Mintai
    Rannpháirtí

    A K K                                           D A T I V   G E N T I V
    DER den einen – keinen – meinen dem einem – keinem – meinem des eines – keines – meines
    SIS die eine – keine – meine der einer – keiner – meiner der einer – keiner – meiner
    DAS das eines – keines – meines dem einem – keinem – meinem des eines – keines – meines (anseo cuirtear an iarmhír S le deireadh an ailt)
    SIS (PLURAL) die keine – meine den keinen – meinen der keiner – meiner
    Is dóigh liom gurb é sin an rud ba mhaith leat a fhoghlaim, tá súil agam go gcabhróidh sé leis.

    ozgexnumx
    Rannpháirtí

    Go raibh míle maith agat as do chuid míniúcháin, ach tuigim go han-mhaith an t-ainmneach, an chúisimh agus an t-ainmfhocal atá ag cur isteach orm. An dtuigfimid go bhfuil siad seo ainmniúil, cúiseach agus dative trí fhoirmeacha ceisteanna????????????
            Sampla:Ainmnitheach……wer?……bhí? Akkusativ……..wen? agus wohin? 
              Dative………wem? wo? agus cé acu? D'fhoghlaim muid mar seo sa chrsa, nuair a bheidh an cheist mar seo, wer? Ar cheart dúinn ailt ainmniúla agus ailt chúiseacha a úsáid ??????? Go raibh míle maith agat roimh ré!!!

Ag taispeáint 15 bhfreagra - 1 go 15 (52 san iomlán)
  • Chun freagra a thabhairt ar an ábhar seo Ní mór duit a bheith logáilte isteach.