> Fóraim > Gearmáinis Times agus Coinbhinsiúin > Ceacht 4: Socrú Pianbhreithe Lae
-
Dia duit baill almana,
Sa chéad cheacht againn sa dara téarma acadúil, leanfaimid ar aghaidh ón áit dheireanach.
Le déanaí, chuireamar isteach an aimsir reatha agus abairtí simplí bunaithe ar chomhoiriúnacht tuartha ábhair.
Sa cheacht seo tabharfaimid roinnt faisnéise faoin am i láthair nach tugadh roimhe seo, agus leanfaimid ar aghaidh le samplaí.
Sa dara tréimhse, díreoimid ar amanna agus ar abairtí go ginearálta.
Anois, leanfaimid ar aghaidh leis an scéal agus tabhair dúinn an méid nach bhfuil tugtha againn faoi láthair sa cheacht seo.
Inár gceacht roimhe seo, labhair muid faoi na hathruithe i mbriathra san aimsir reatha.
Tá briathra den sórt sin sa Ghearmáinis nuair a chuirtear iarmhíreanna aimsir láithreacha leis na briathra seo, cuirtear a – idir an briathar agus na hiarmhíreanna. e an litir.
An bhfuil a fhios agat cén fáth?
Toisc go mbíonn an iarmhír reatha a chuirtear le fréamh an bhriathair ag gabháil leis an gconsan 3-4. Agus Úsáidfimid an jewelry.
Cad iad na briathra seo? Fréamhacha na mbriathra seo t – m – n – d tá roinnt briathra ag críochnú leis.
Déanfaidh an chuid is mó de na gníomhartha seo a fhoghlaim ár gcuid oibre a dhéanamh níos éasca.
Ár samplaí:Plé: athd - ga
Breathe: Capallm - ga
Obair: arbeit - ga
Ríomh: rechn - gaAnois déanaimis cuid de na briathra a thug muid san infinideach thuas:
Arbeitstier ní arbeitest
arbeitt ní arbeitet
rechnst ní rechnest
rechnt ní rechnet
atmst ní atmestarbeite (gan ghá)
rechnen (gan ghá)
caith (gan ghá)
arbeiten (ní gá)
fhuascailt (gan ghá)seo a thabharfaimid faoi athruithe i mbriathra san aimsir reatha.
Is féidir leat an cód a chur ar bun duit féin thuas.
Leanfaimid orainn leis an am i láthair arís.
-
ich arbeite im óstán
du arbeitest glücklich nicht
Sie arbeiten viel
er / sie arbeitet nicht
Ich geche nach Istanbul
Du gechest nach Deutschlan
Cé / Sie gechet nach Österreich
Wir gechen nach hause
Tá an pictiúrlann ar siúl agam
Cluiche ar líne Sie gechen nach garten
Sie gechen nach hotel
Ich kaufe
Ich lerneIch gehe
Du gehst
Er / sie / es geht
Caith gehen
Iz geht ins Kino (i das)
Sie gehen ins Kino
Sie gehen i nead Garten
Sie gehen zum Hotel
Óstán Sie gehen insceartú
Ceapaim go bhfuil sé úsáideach samplaí a léiriú le forainmneacha. m.sh. nár chóir go mbeadh an méid sin thuas níos oscailte d'fhoghlaimeoirí nua?
Ich gehe
Du gehst
Er / Sie / es geht
fíor
An geht in das Kino
Sie gehen in das kino
Si gehen i garten nead
Óstán dán Sie gehen su (das, das dem, des)
Óstán óstán ge gehen
Sie gehen in óstán das
Óstán Sie gehen ins
Vielen dank.ich gehe i bás Apotheke
duerhst einkaufen oder i Supermarkt
er geht in das Schuhgeschäft
Obst geschäft
Tráchta dí
wie gehen zum fleischer
ihr geht zum Bäcker
Sie gehen i das Kleidergeschäft
Sie gehen i das Sportgeschäft.Ceapaim go bhfuil sé úsáideach samplaí a léiriú le forainmneacha. m.sh. nár chóir go mbeadh an méid sin thuas níos oscailte d'fhoghlaimeoirí nua?
Ich gehe
Du gehst
Er / Sie / es geht
fíor
An geht in das Kino
Sie gehen in das kino
Si gehen i garten nead
Óstán dán Sie gehen su (das, das dem, des)
Óstán óstán ge gehen
Sie gehen in óstán das
Óstán Sie gehen ins
Vielen dank.Dia duit a_loha go raibh maith agat as na samplaí a thug tú. Ach tá cúpla ceartú de dhíth orm!
Óstán Sie gehen su dem (das, das dem, des) – Sie gehen zu dem Hotel
Sie gehen sum hotel – Sie gehen zum HotelSílim gur chóir go mbeadh sé mar seo!
Dia duit.
bhí rud éigin ba mhaith liom a iarraidh ..
In áit a rá go bhfuilim ag teacht sa Tuircis, deirimid go dtagann mé tríd an ábhar a dhéanamh ina ábhar i bhfolach. An bhfuil an úsáid chéanna sa Ghearmáinis? An féidir linn gehe a rá in ionad ich gehe a rá, nó an bhfuil úsáid ghearr chomhchosúil ann?
Freagróidh mo mhúinteoir mór le rá Mikail an cheist seo níos mine...
Creidim go gcuireann gach foghlaimeoir Gearmáinise an cheist seo...
fiú mura n-iarrann sé ar a chara féin a iarraidh.
Ach ar an drochuair tá an freagra a fhaigheann sé diúltach i gcónaí ...
D'fhreagair mo mhúinteoir Gearmáinise mé mar seo, féach, táim á scríobh díreach mar atá sé ...
"Ceist mhaith í... ach ná bí tuirseach d'inchinn agus an oiread sin ceisteanna caolchúiseacha i do cheann faoi láthair, freagróidh tú na ceisteanna seo tú féin, éist liom go rialta ar feadh 3 mhí, sin an rud a theastaíonn uaim uait."
D'éist mé lenár múinteoir ar feadh trí mhí...
Ní oireann sé do struchtúr gramadaí na Gearmáine ...
A Sheca a chara; Tá rialacha na Gearmáinise agus na Tuirce difriúil; níl aon ábhar i bhfolach sa Ghearmáinis. Thairis sin, níl sé deacair "ich" a rá ach an oiread.
cé chomh hálainn
Chuimhnigh mé arís ar mo shean-laethanta arís
Ife gehe mit meinen Frefeen ins cafe.
Faigheann Ich trage bás Tasche.
Du Koffer nead tragóideach.
Jetzt schreibst du die Adresse.
Taispeántas Príobháideach.
Freastal ar Haus.Ife gehe mit meinen Frefeen ins cafe.
Faigheann Ich trage bás Tasche.
Du Koffer nead tragóideach.
Jetzt schreibst du die Adresse.
Taispeántas Príobháideach.
Freastal ar Haus.du trâgst den koffer
nach Hause
Go raibh maith agat as é a shocrú, a chara, ach níl sé ar an méarchlár, níl a fhios agam conas a scríobh sa rannán litreach agus msg seo, is é seo an chúis a chlóscríobhaim é, faighim rabhaidh mar seo i gcónaí, beidh áthas orm má mhúineann tú dom conas scríobh
TUARASCÁIL AN UACHTARÁIN A BHÍONN AGAINN
LE HAT A DHÉANAMH
PRESS Shift AGUS CRUTH
Ansin brúigh an litir ar mhaith leat a dhéanamh
DO DHÉANAMH SO + Â
SHIFT + ^ + A.
OK
faraor tá aithne agam air, ach chuir mé ceist air mura bhfuil dhá phointe sa litir bheag ‘a’ sa Ghearmáinis. Rud ba chúis leis an méarchlár. Go raibh maith agat seca
- Chun freagra a thabhairt ar an ábhar seo Ní mór duit a bheith logáilte isteach.