Dánta Gearmáinise - 1

FÁILTE CHUIG FÓRAM ALMANDAX. IS FÉIDIR LEAT A FHÁIL AR AN EOLAS A BHFUIL TÚ AGAT FAOI GHEARMÁINE AGUS AN GHEARMÁIN IN ÁR bhFÓRAM.
    eagarthóir
    chuairteoirí

    Am Abend wird man klug
    Clib Für den vergangenen.
    doch niemals klug genug
    Für den, der kommen mag.

    [h]

    An raibh, arbh fhéidir, ná bíodh,
    aber wo bin, a ich nicht bleiben,
    bás aber ich liebe, ich nicht verlassen,
    er er er er er er will ’
    aber wo ich lebe, da will ich nicht sterben,
    aber wo ich sterbe, da will ich nicht hin,
    beidh an araid, an araid gewesen.
    Thomas Brasch Shipping 32. Cibé ar bith atá déanta ag Schiff aus der eigenen Haut zu entkommen. 1977

    TAR ÉIS; Níl mé ag iarraidh a chailleadh,
    CÁ BHFUIL IT; níl mé ag iarraidh fanacht,
    My Favorite; Níl mé ag iarraidh imeacht,
    mo FHIOS; Níl mé ag iarraidh a fheiceáil níos mó,
    Cá bhfuil cónaí orm; Níl mé ag iarraidh bás a fháil ann,
    SUÍOMH TOMHAIS; Níl mé ag iarraidh dul ann,
    Ba mhaith liom fanacht in áit nach raibh mé riamh.
    Thomas Brasch Cargo Loinge 32 Fear a chónaíonn ar eagla go bhfaigheadh ​​sé bás tráth na hoíche.

    [h]

    Wenn nichts zu helfen scheint,gehe ich und schaue einem Steinmelz zu,wie er an seinem Stein vielleicht einhundertmal hämmert,ohne dass auch nur ein Riss zu sehen ist.Aber beim einhundertundeinten mal bricht erundes, 2 Stückis war. schlag dieser, hata den Stein gespalten, go léir, bás vorher kamen….

    Nuair a bhíonn mé gan cúram, téim agus aimsím saoir chloiche, agus féachaim air. Buaileann an fear céad uair, ach ní fiú crith bheag é.
    [h]

    Nazira
    Rannpháirtí

    Bleibe nicht am Boden
    gewagt frisch agus frisch hinaus!
    Kopf und Arm mit heitern Kräften,
    überall sind sie zu Haus.
    Wo wir uns der der Sonne freuen,
    sind wirjede Sorge los.
    Mura bhfuil a fhios agat cad atá le déanamh,
    darum ist die Welt so groß.

    Johann Wolfgang von Goethe

    Ag gobadh ar an urlár,
    Glac riosca fionnuar agus fuaraigh amach
    Brúigh agus Lámh le háthas
    Tá tú sa bhaile i ngach áit.
    An áit a ndéanaimid lúcháir ar an ngrian
    beidh ár n-imní go léir imithe
    Nuair a scaip muid istigh
    a ich Tá an domhan mór seo.

    Ashtoret
    Rannpháirtí

    Danke dir, liebe nazire ..

    Ashtoret
    Rannpháirtí
    Ich weiss nicht wo der Weg endt ..
    Ich weiss nicht wer am ende auf mich wartet ..
    Ich habe keine Idee über die Liebe ..
    Nur weiss ich dass ich muss bis zu ende kämpfen ..
    Und nur weiss ich dass es gibt nichts éasca ..

    Níl a fhios agam cá bhfuil deireadh an bhóthair ..
    Níl a fhios agam cé atá ag fanacht liom ag an deireadh.
    Níl aon smaoineamh agam faoi ghrá ..
    Níl a fhios agam ach go gcaithfidh mé troid go dtí an deireadh.
    Agus níl aon rud éasca ..

    …Astóir …

    nalanw
    Rannpháirtí

    Nicht immer ist es ein Freund,
    der an deiner Seite geht.
    Den sórt sin auch das fremde Gesicht,
    lachan ihm zu.
    Fuair ​​Vielleicht an genius das Dich…

    Ní cara i gcónaí é a théann le do thaobh
    Cuardaigh in aghaidheanna eachtracha,
    gáire léi
    B’fhéidir go bhfaighidh tú tú féin taobh thiar de

    Nazira
    Rannpháirtí

    Die Welt ist einem Fährboot zu
          an Vergleich
    Drin Leute auf der Fahrt zusammenstehen
    Die, wenn sie nach der Fahrt vom Boote
          steigen,
    Sich gleich zerstreun agus nie mehr
          wiedersehen

    Kabir (v.Glasenapp)

    Is féidir leat an domhan a chur i gcomparáid leis an Steamboat
    Daoine ag seasamh le chéile ar an turas
    Agus nuair a théann na paisinéirí seo as an mbád farantóireachta
    scaip agus ní fheiceann tú riamh
    tá siad ag titim thairis
             

    nalanw
    Rannpháirtí

    STERNE UND TRÄUME
    Weisst du noch,
    wie ich dir die Sterne vom Himmel holen wollte
    um uns einen Traum zu erfüllen?
    Aber du meintest
    sie hingen viel zu foch ...!
    Inné
    streckte ich mich zufällig
    dem Himmel entgegen
    und ein Stern fiel in meine Hand hinein
    Er war noch noch
    und zeigte mir,
    Dass Träume vielleicht nicht sofort
    i Erfüllün gehen;
    aber irgendwann ......?!

    STARS AGUS RINGS
    An bhfuil a fhios agat go fóill (cuimhnigh tú fós)
    Mar is mian liom d’fhéadfainn réaltaí ón spéir a cheannach duit chun ár n-aislingí a líonadh
    chreid tú go raibh tú chomh hard ar d'onóir (smaoineamh)
    inné
    Shroich mé amach go dtí an spéir le seans
    agus réalta chun fáil réidh leis
    bhí sé níos teo agus léirigh mé
    B'fhéidir nach dtarlóidh do aisling láithreach
    ach lá amháin ......?!

    Nazira
    Rannpháirtí

                                Wenn Du Herzhaft Lachst
    riskertst Du, fear daß Dich für kindisch nó beschränkt hält.

                                 Wenn Duweinst,
    riskerst Du, fear daß Dich als Heususe bezeichnet.

                    Wenn du jemandem bás Hand reichst.
    riserst Du, i Schwierigkeiten gezogen zu werden.

                    Wenn Du Deine Gefühle zeigst,
    riserst Du, Dein wahres Gesicht zu zeigen.

    Wenn Du anderen Deine Gedanken agus Träume mitteilst,
    riserst Du, daß sie in Frage gestellt werden und verblassen.

                              Wenn Duliebst,
            riserst Du, nicht wiedergeliebt zu werden.

                              Wenn Dulebst
                      riserst Du zu sterben.

                               Wenn Duhoffst,
                 riskerst Du, enttäuscht zu werden.

                 Wenn Du etwas Is gá go mór,
                 riserst Du, daß es Dir mißlingt.

    Má dhéanann tú gáire istigh
    Tá tú ag glacadh an riosca, b’fhéidir go smaoineoidh siad air mar pháiste agus mar threalamh tuisceana

    má ghlaonn tú,
    tá riosca agat, smaoiníonn siad fút le súile uisceacha

    Nuair a thugann tú do lámh do dhuine
    Glacann tú an riosca, is féidir leo dul tríd na deacrachtaí,

    Nuair a thaispeánann tú do chuid mothúchán
    glacann tú an riosca, taispeáin d’aghaidh fíor

    Nuair a insíonn tú do chuid aislingí, smaointe, do dhuine eile,
    Cuireann tú i mbaol é, agus é á mhilleadh le ceisteanna.

    Nuair is breá leat
    Tá an baol ann nach dtabharfar grá duit arís.

    Má tá cónaí ort
    Glacann tú an riosca go bhfaighidh tú bás.

    Nuair a bheidh súil agat
    Glacann tú an riosca, ná bíodh díomá ort.

    Nuair a dhéanann tú iarracht rud éigin nua
    Tá tú ag glacadh an riosca, ní éireoidh leat.

    Nur ein Mensch, der Risiken eingeht, ist Frei.
    Níl ach fear a ghlacann riosca saor in aisce.

    Ashtoret
    Rannpháirtí

    Kannst du zeigen wo der Weg ist auf? ..
    Ich habe viele Fragen über das Leben ..
    Hast du einige Antworten für mich? ..
    Ich weiss nicht was ich genau machen muss ..
    Hast du einige Meinung die du willst mir sagen?! ..
    Ich suche das Recht, womit du je getroffen hast? ..

    Níorbh fhéidir leat an bealach a thaispeáint dom?
    Tá go leor freagrachtaí thar shaol.
    An bhfuil freagraí agat domsa?
    Níl a fhios agam go díreach cad atá le déanamh ..
    An bhfuil aon smaointe agat ar mhaith leat a dhúnadh?
    Táim ag lorg an cheartais, ar bhuail tú riamh é?

    .. ::: Ashtoret ::: ..  

    Nazira
    Rannpháirtí

    Dein bester Freund

    Solltest Du Dich einsam fühlen,
    verlassen und ganz allein,
    solltest Du Hilfe brauchen,
    Würde gern für Dich sein.

    Sollte Dir an Liebe fehlen,
    SollTest Du Dich langweilen,
    brauchst Du einen zum Reden,
    würde mich zu Dir eilen.

    Solltest Du eine Schulter
    brauchen,
    um Dich einfach auszuweinen,
    brauchst Du etwas Aufmunterung,
    ruf mich, ich werde erscheinen.

    Der Baufritze
    Do chara is fearr

    Má bhraitheann an diallait olc,
    ar chlé agus ina n-aonar,
    Má tá cabhair ag teastáil ón diallait,
    Ar do shon,

    Más rud é nach mothaíonn an diallait,
    Déantar fíneáil ar diallait
    ní mór duit labhairt le daoine,
    tú, go tapa,

    Má theastaíonn uait diallait uait,
    díreach le caoin,
    Más gá duit a bheith beagán as feidhm,
    glaoigh orm, glaoigh orm

    Nazira
    Rannpháirtí

    Wenn ich ein Vöglein wäre,
    Und auch zwei Flüglein hätte,
    Floge ich zu dir;
    Weil ich es aber nicht sein kann,
    Bleib ich stop hier.

    Bin ich gleich weit von dir,
    bin doch im Schlaf bei dir,
    Und réitigh;
    Wenn ich erwache,
    bin ich allein.

    Es vergeht keine Stunde in der Nacht,
    Da mein Herz nicht erwacht,
    Faoi dhóigh,
    Daß du mir tausendmal
    Dein Herz schenkst.

    Má bhí mé ina éan,
    Agus dá mbeadh dhá shciathán agam,
    Dúirt UCardim duit;
    Ní bheidh mé
    Fanam anseo.

    Ón achar,
    I do chodladh,
    Agus tá mé ag caint leatsa,
    nuair a dúisigh mé,
    Yanlizim,.

    Níl sé thart ar uair an chloig
    gan dúiseacht mo chroí
    Agus gan smaoineamh ort
    Tugaim bíobair orm
    Is bronntanas do chroí

    Amhrán Vokslied / folk

    Ashtoret
    Rannpháirtí

    Ich wünsche dir
    das du immer jemand hast,
    der dir sagt: ich mag dich.
    Der dir sagt: ich liebe dich.
    Der dir sagt: ich höre dir zu.
    Der dir auch mal die Meinung sagt,
    Seolfaidh an t-eolas seo ar an eolas.
    Jemand, der sich Zeit nimmt für dich,
    wenn du sie brauchst,
    auch wenn er eigentlich keine Zeit hat
    und sich trotzdem dir dirmetmet.
    Jemand, der es mit dir aushält
    auch wenn du mal schwierig bist
    Jemand, der nicht wie du bist,
    denn für mich bist du ein wundervoller Mensch.

    Tá mé ar fad ar do shon.
    Is breá liom i gcónaí duit.
    Ag éisteacht leat, atá ag cur in iúl duit an cur i láthair ...
    Fiú mura dtéann tú ar do thabhar uaireanta, deir siad go gceapann siad
    Fiú mura bhfuil sé in am, tá sé in am duit leath mhí a bheith agat, agus fiú mura bhfuil sé ar do shon ...
    Uaireanta, fiú má tá sé deacair, duine ar féidir leat seasamh leat.
    Duine éigin a ghlacann tú de dheonú,
    Inné tá tú ina dhuine iontach domsa ...

    Ashtoret
    Rannpháirtí

    du erinnerst mich an liebe

    . \ t
    ich bin ganz oben und ich weiß nicht mehr, sól geoite
    sind a thaitin, a n-éadan,
    ich laufe zu dir, ich vergess dich nicht
    du kennst mich und mein wahres gesicht
    du erinnerst mich an liebe
    ich kann seist bist
    Is é an rud is fearr leis
    wozu der ganze
    ba é an samhamán soll
    wenn ich doch gehen muß, wenn mein tag gekommen ist
    wenn meine innere stimme zu mir spricht
    ich bin taub gan a bheith ag teacht
    d’fhéadfadh sé tarlú nach féidir leat a dhéanamh
    . \ t
    zeig mir, wer du wirklich bist
    is é sin, is é an rud is fearr liom
    . \ t
    zeig mir wer du wirklich bist
    Is é an rud is fearr leis
    is é sin le rá
    und endet in unendlichkeit
    Is é an rud is fearr leat
    ich kann das ende nicht sehen
    ich kann das ende nicht sehen
    du erinnerst mich an liebe
    ich kann sehen, wer du wirklich bist
    Is é an rud is fearr leis
    . \ t
    zeig mir, wer du wirklich bist
    is é sin, is é an rud is fearr liom
    . \ t
    ich bin ganz oben und ich weiß nicht mehr, sól geoite

    Nuair a bhíonn m'anam dorcha, ní dhéanann an aigne brabús.
    Tá mé thuas staighre go litriúil.
    Agus níl a fhios agam cá bhfuil orm dul.
    Níl a fhios agam cá bhfuil an scáth.
    Táim ag rith daoibh, ní dhearna tú dearmad ort.
    Tá aithne agat orm, mo aghaidh.
    Cuimhin leat liom le grá.
    Is féidir liom a fheiceáil cé tú féin i ndáiríre.
    Cuimhnigh orm, oiread agus is féidir leat.
    Na cathanna agus an t-airgead go léir.
    Cad is gá dom a shábháil sa saol seo?
    Má tá orm teacht nuair a thagann an lá (m).
    Nuair a labhraíonn an guth istigh liom ...
    Ní féidir liom a chloisteáil ..
    Mar sin taispeáin dom agus coinnigh mé.
    Cuimhnigh orm le grá.
    Taispeáin dom cé hiad i ndáiríre.
    Cuimhnigh orm, oiread agus is féidir leat.
    Cuimhnigh orm le grá.
    Tá bealach go dtí seo ..
    Agus críochnaíonn sé le síoraíocht.
    Tá abhainn fhada agus álainn ..
    Ní féidir liom an deireadh a fheiceáil.
    Ní féidir liom an deireadh a fheiceáil.
    Cuimhin leat liom le grá.
    Is féidir liom a fheiceáil cé tú féin i ndáiríre.
    Is cuimhin leat mé, oiread agus is féidir leat.
    Cuimhnigh orm le grá.
    Taispeáin dom cé hiad i ndáiríre.
    Cuimhnigh orm, oiread agus is féidir leat.
    Nuair a bhíonn m'anam dorcha, ní dhéanann an aigne brabús.
    Tá mé thuas staighre go litriúil.
    Agus níl a fhios agam cá bhfuil orm dul.

    nalanw
    Rannpháirtí

    Ceann de na hamhráin is fearr liom... Seo óstach an fhíseáin... Tá sé go hálainn.

    Nazira
    Rannpháirtí

    Tá sé ar cheann de na hamhráin is fearr liom agus is breá liom é mar ghrúpa, tá a chuid amhrán an-mhothúchánach.

    Yasar
    Rannpháirtí

    Tá na dánta agus na liricí iontach. Dea-shláinte. Coinnigh ort ag dul uair amháin ar feadh tamaill.
    Go raibh maith agat.

Ag taispeáint 15 bhfreagra - 1 go 15 (42 san iomlán)
  • Chun freagra a thabhairt ar an ábhar seo Ní mór duit a bheith logáilte isteach.